tong hop bai viet day va hoc tieng hoa du moi cap do

LOOK UP EN-CN | CN - EN

FeedCount

Vietnamese only
Share All World
Read more: http://www.shareallworld.info/2011/10/nivo-slider-tuyet-dep-cho-blogger.html#ixzz1pM4kwNmD Under Creative Commons License: Attribution Non-Commercial
Oxford Picture Dictionary: English/Chinese Mandarin Chinese Picture Dictionary (Kids Picture Dictionary)
free counters

Popular Posts

Friday, June 25, 2010

Âm nhạc trong Tây du ký (phim truyền hình 1986)

Có thể nói, bộ phim Tây Du Kí phiên bản 1986 là tập hợp các ca khúc và thành công của phim một phần chính nhờ các ca khúc này. Với 25 tập phim, bộ phim có đến 20 ca khúc sử dụng trong phim và có 30 khúc hòa tấu.
Ngoài một ca khúc chủ đề cuối phim "Đường chúng ta đi"- Cảm vấn lộ tại hà phương (敢问路在何方 (片尾曲)) do Tưởng Đại Vi (蒋大为) hát, còn có các ca khúc nằm rải rác ở các tập phim. Nhiều ca khúc trong phim được nhiều nghệ sỹ sau này hát lại.

Âm nhạc sử dụng cho phần hai cũng là nguyên nhân thất bại cho phim, nếu như phần một, âm nhạc đã khiến cho phim thành công thì chính phần hai, âm nhạc đã được thay mới hoàn toàn.

1. Danh sách ca khúc

  • "Đường chúng ta đi"- Cảm vấn lộ tại hà phương (敢问路在何方 (片尾曲))
  • Đại náo Thiên Cung (Tập 3: Đại Thánh Náo Thiên Cung)
  • Thủ kình quy lai (取经归来)(Tập 25: Ba thăng cực lạc thiên), Tưởng Đại Vi hát

Riêng tập 16: Tây Quốc Nữ Giới có đến 3 ca khúc:

  • Trời Quang Nguyệt Nhi Minh
  • Thanh Thanh Cây Bồ Đề (青青菩提树) (Tập 25 Ba thăng cực lạc thiên), Lý Tĩnh Nhàn hát
  • 500 năm ruộng dâu biển cạn- "Ngũ bách niên tang điền thương hải (五百年桑田沧海) (Tập 5: Hầu Vương hộ Đường Tăng)Uất Quân Kiếm hát
  • 500 năm dưới Ngũ Hành Sơn. (Tập 4:Giam dưới Ngũ Hành Sơn)
  • Vô Đáy Thuyền Ca (Tập 25: Ba Thăng Cực Lạc Thiên)
  • Thiên Trúc Thiếu Nữ (天竺少女) (Tập 24: Thiên Trúc thâu Ngọc Thố'), Lý Linh Ngọc hát
  • Thủ Kình Quy Lai (Tập 25: "Ba thăng cực lạc thiên"), Tưởng Đại Vi hát
  • Đại Thánh Ca (Tập 3: Đại Thánh náo Thiên Cung), Hồ Dần Dần hát
  • Tề Thiên Đại Thánh Tôn Ngộ Không
  • Phong Vũ Hành Lộ Nan
  • Tiêu Dao Tự Tại Đích Tôn Đại Thánh
  • Hà Tất Tây Thiên Vạn Lý Dao - Bài ca Hạnh Tiên (何必西天万里遥) (Tập 19: Đánh nhầm Tiểu Lôi Âm), Ngô Tĩnh hát
  • Sắp đến Tây Phương
  • Bị Thầy đuổi vì đánh chết Bạch Cốt TinhXuy bất tán giá điểm điểm sầu (Tập 10: Ba lần đánh Bạch Cốt Tinh), Uất Quân Kiếm hát
  • Lên quét Bảo Tháp Xá LợiTình không nguyệt nhi minh (晴空月儿明) (Tập 18: Quét tháp giải oan), Trì Trọng Thoại hát
  • Đại náo Thiên Cung
  • Đường Tăng trữ hoài (唐僧抒怀) -Tâm sự Đường Tăng, Trì Trọng Thoại hát
  • Ca khúc chủ đề: Đường chúng ta điTưởng Đại Vi hát.

Các ca khúc sử dụng trong phim để lại ấn tượng cho người xem và trở thành những ca khúc bất hủ được nhiều thế hệ đón nhận. Ca từ và giai điệu của các ca khúc nhẹ nhàng, dễ nhớ và dễ dàng đi vào lòng người xem. Các đoạn hòa tấu trong phim:

  • Vũ Khúc: Thiên Đình ca - xuấn hiện ở tập 4: Giam dưới Ngũ Hành Sơn.
  • Vũ khúc: Dùng phép trêu Bát Giới- xuấn hiện ở tập 8: Đường Tăng 3 lần gặp nạn.
  • Vũ khúc: Tôn Ngộ Không loạn bàn đào - xuấn hiện ở tập 3: Đại Thánh náo Thiên Cung (trường đoạn giáp mặt Xích Cước Đại tiên)
  • Vũ khúc: Yêu Quái - xuất hiện tập 11: Hoàng Bào lão Quái.
  • Vũ khúc: Mở màn.
  • Vũ khúc: Học võ - xuất hiện ở tập 1: Hầu vương xuất thế.
  • Vũ khúc: Gian nan - xuất hiện tập 11 - Hoàng Bào lão yêu.
  • Vũ khúc: Tiên nữ hay vũ khúc đời Đường - xuất hiện tập 3: Đại Thánh náo Thiên Cung.
  • Hòa tấu: Cung Quảng Hằng
  • Hòa tấu: Khúc nhạc Bật Mã Ôn, xuất hiện tập 3: Đại Thánh náo Thiên Cung.
  • Hòa tấu: Cầu Duyên, xuất hiện ở tập 4: Giam dưới Ngũ Hành Sơn
  • Hòa tấu: Khúc Tứ Thanh động xuất hiện ở tập 22: Tứ Thám động vô đáy
  • Hòa tấu: Khúc ca tự do của loài khỉ, xuất hiện ở tập 1: Hầu vương xuất thế
  • Hòa tấu: Đứa bé trên dòng sông - xuất hiện ở tập 4: Giam dưới Ngũ Hành Sơn.

2. Một số ca khúc

2. 1. Đường đi ở nơi đâu?

Cảm vấn lộ tại hà phương? (Hán tự敢問路在何方? / Dám hỏi đường ở nơi đâu?) là một bài hát Trung Quốc, nguyên từ của Diêm Túc (閻肅) được Hứa Cảnh Thanh (許鏡清) phổ nhạc. Đây là ca khúc chính của phim Tây Du Kí 1986, được phát ở phần mở đầu và kết thúc phim với giọng của danh ca Tưởng Đại Vĩ (蔣大為). Ông hát bài này nhiều lần. Cũng nhiều bản nhạc không lời ca khúc này được phổ biến rộng rãi.

Tại Việt Nam, tựa bài hát thường được dịch là Đường đi ở nơi đâu? hay Đường đi dưới chân ta, phần lời cũng được một số người dịch.

2. 2. Tương kiến nan, biệt diệc nan


Tương kiến nan, biệt diệc nan

Tương kiến nan, biệt diệc nan (gặp nhau khó, biệt li khó) nguyên từ của Diêm Túc (閻肅) được Hứa Cảnh Thanh (許鏡清) phổ nhạc, là bài hát trong bộ phim Tây Du Kí đoạn cuối của tập phim thỉnh kinh nữ nhi quốc khi Đường Tăng từ biệt nữ vương lên đường tiếp tục cuộc hành trình đến Tây Trúc thỉnh kinh. Bài hát mang tâm trạng và nỗi buồn sâu lắng của cuộc chia li giữa Tây Lương và Đường Tăng khi duyên phận giữa hai người không thành. Bài hát có cùng điệu nhạc với bài Tình nhi nữnhưng lời hát khác và cảm xúc của bài hát cũng khác hẳn so với cảm xúc ý nhị, e ấp và ca từ đầy lãng mạn, thơ mộng của bàiTình nhi nữ. Nó mang nỗi buồn của một bài thiên phú biệt li với ca từ rất quyến luyến, bin rịn khi người ra đi chỉ vì giữ chữ "đạo" và vẹn toàn lời hứa với tổ quốc giang sơn, còn kẻ ở lại thì vương vấn đôi dòng lệ khi không thể giữ được cái "chí" của người ra đi. Trong phim, bài hát do Ngô Tĩnh (吴静) thể hiện.

Trên các trang web nghe nhạc bài hát này vẫn có tên là bài Đường Tăng ở Tây Lương nữ quốc

  1. redirect Tiêu bản:Cần chú thích

2. 3. Tình nhi nữ


Hình ảnh trong tập phim "Đường Tăng ở Tây Lương nữ quốc"

Tình nhi nữ là tên bài hát trong một tập phim của bộ phim Tây Du Kí, đạo diễn Dương Khiết (楊潔, yáng jie), Trung Quốc. Bài hát do Dương Khiết chấp lời, được Hứa Cảnh Thanh (許鏡清) phổ nhạc, trong phim phiên bản gốc xướng bởi Ngô Tĩnh (吴静), một số phiên bản phát hành sau này Lý Linh Ngọc hát. Đây là tập phim khi Đường Tăng trên đường đi Tây Trúc thỉnh kinh thì lạc vào một nữ quốc và được nữ vương của nước này mến mộ tài năng, đức độ của Đường Tăng nên muốn giữ lại.

Bài hát có âm điệu và lời lẽ da diết, ngọt ngào, là tâm trạng chung của Đường Tăng và nữ vương của Tây Lương quốc. Tập phim này là một trong những tập gây được ấn tượng với người xem, vì tập này thể hiện tính bản năng con người bằng xương bằng thịt của Đường Tăng nhất. Đường Tăng vốn là một nhà sư từ bi, nhân hậu và có quyết tâm tu hành nhưng gặp phải nhiều khó khăn, dụ dỗ. Ở tập phim này, có những giới hạn mà bản thân Đường Tăng không thể vượt qua nếu không bị yêu quái cuốn đi.

Bài hát còn có tên khác là Giấc mộng nữ vương. Và một lời khác là Tương kiến nan, biệt diệc nan (gặp nhau khó, biệt ly khó) là bài hát cuối tập phim khi mà Đường Tăng từ biệt nữ vương ra đi. Ca khúc Tình nhi nữ sau được rất nhiều ca sĩ thể hiện và phổ nhạc không lời. Riêng ca sĩ Lý Linh Ngọc thu âm ca khúc này không dưới năm lần, bao gồm cả hát thêm lời hai và hát song ca.

2. 4. Thiếu nữ Thiên Trúc

Thiếu nữ Thiên Trúc (天竺少女) hay Shaliwoa là bài hát trong phim Tây du kí, nguyên từ của Diêm Túc (閻肅) được Hứa Cảnh Thanh (許鏡清) phổ nhạc do nữ ca sĩ, diễn viên Lý Linh Ngọc trình bày. Trong tập phim Thiên Trúc bắt Ngọc Thố, Đường Tăng bị bắt kết hôn cùng công chúa Tây Trúc - do Ngọc Thố giả dạng. Tôn Ngộ Không bày kế cho sư phụ giả vờ đồng ý, rồi đêm động phòng sẽ ra tay giải cứu. Bài hát Thiếu nữ Tây Trúc cất lên trong không khí hân hoan của đám cưới giả, và tâm trạng rối bời của Đường Tăng. Bài hát mang âm hưởng dân ca Ấn Độ này trở thành một ca khúc pop cổ điển Trung Hoa nổi tiếng và sau nhiều ca sĩ thể hiện.

Tags :